Translation of "in amounts" in Italian


How to use "in amounts" in sentences:

SC Johnson takes care to use ingredients with potential skin allergens only in amounts so low that it would be highly unlikely to create a new skin allergy or trigger a skin allergy reaction.
In SC Johnson, ci impegniamo a utilizzare ingredienti con potenziali allergeni cutanei in quantità così ridotte da rendere improbabile l’insorgere di una nuova allergia cutanea o l’induzione di una reazione allergica cutanea.
Across the generations, I see that people can't get enough of each other, if and only if they can have each other at a distance, in amounts they can control.
In tutte le generazioni, vedo che la gente non ne ha mai abbastanza degli altri, se, e solo se, può rimanere a distanza, una distanza che può controllare.
machinery for making busts with rapidly, in amounts unsuspected then...
una macchina per fare busti con grande rapidità, in quantità insospettate per l'epoca.
When carbon, a nonmetal is added to iron in amounts up to 2.1 %, the result is an alloy known as steel.
Quando il carbonio, un non-metallo, viene aggiunto al ferro con quantità pari al 2, 1%, il risultato è un acciaio legato.
and in amounts that mean something.
E in quantita' che abbiano valore.
Both were paid for in cash, in amounts remarkably similar to withdrawals made from the bank account of Clementine Construction.
Hai pagato in contanti, per un totale molto vicino... ai prelievi effettuati dal conto bancario della Clementine Construction.
custom-order materials in amounts of 100 kg and up (Some materials are allowed 50 kg) in as
Personalizzati- materiali di ordine in quantità di 100 kg e fino(alcuni materiali sono ammessi 50 kg) in quanto
Buy-in amounts are based on the size of the game or the blinds for that table.
Gli importi buy-in si basano sulla dimensione del gioco o sui blind del tavolo.
If you manufacture or import a substance in amounts less than one tonne a year, you do not need to register that substance.
Se fabbricate o importate una sostanza in quantitativi inferiori a una tonnellata all'anno, non siete tenuti a registrare la sostanza in questione.
Genetic engineering is used to produce allergens in amounts sufficient for scientific analysis, and modern molecular biology and medicine have taught us much about their properties.
Per produrre allergeni in quantità sufficiente per gli studi scientifici si utilizzano tecniche di ingegneria genetica e le moderne biologia e medicina molecolare ci hanno insegnato molto sulle loro proprietà.
A multi-constituent substance is a substance where at least two constituents are present in amounts between 10% and 80%, and none of them above 80%.
In una sostanza multi-componente ciascuno dei diversi costituenti principali è presente in una concentrazione compresa tra il 10 % e l'80 %.
SC Johnson products contain skin allergens only in amounts so low that it would be highly unlikely to create a new skin allergy or trigger a reaction.
I prodotti di SC Johnson contengono allergeni cutanei solo in quantità così ridotte da rendere improbabile l’insorgere di una nuova allergia cutanea o l’induzione di una pre-esistente.
At SC Johnson, we take care to use ingredients with skin allergens only in amounts so low that it would be highly unlikely to create a new skin allergy or trigger a skin allergy reaction.
Presso SC Johnson, ci impegniamo a utilizzare ingredienti con allergeni cutanei in quantità così ridotte da rendere improbabile l’instaurazione di una nuova allergia cutanea o l’induzione di una reazione allergica cutanea.
Functional foods must remain foods and they must demonstrate their effects in amounts, which can normally be expected to be consumed in the diet.
Gli alimenti funzionali devono comunque restare «alimenti e dimostrare la loro efficacia nelle quantità normalmente consumate nella dieta. Gli alimenti funzionali non sono gli alimenti funzionali:
• If all players are still in the tournament when the tournament is cancelled, all buy-in amounts and entrance fees are refunded to the players' accounts.
• Se al momento dell´annullamento tutti i giocatori sono ancora in gioco, tutti i buy-in e le quote d´iscrizione vengono rimborsati sui conti dei giocatori.
To further encourage innovation, substances used in scientific research and development (SR&D) in amounts of less than one tonne a year are also exempted from authorisation and restriction.
Per dare maggiore impulso all'innovazione, le sostanze utilizzate nell'ambito delle attività di ricerca e sviluppo scientifici (SR&D) in quantitativi inferiori a una tonnellata l'anno sono esentate anche dall'autorizzazione e dalla restrizione.
This is true particularly for essential amino acids since the body cannot synthesize them in amounts sufficient for maintaining physiological processes on its own.
Questo è vero in particolare per gli aminoacidi essenziali, che l’organismo non è in grado di sintetizzare autonomamente in quantità sufficienti per il mantenimento dei processi fisiologici.
Please note: All buy-in amounts are based on Casino Unit (CU) rate which is valued at 70 Rubles per CU.
Nota: gli importi dei buy-in sono indicati in Casino Unit (CU). Un CU corrisponde a 70 rubli.
It is found in grapes and specifically red wine but not in amounts large enough to have any noticeable effects on humans, but it can be formulated in a lab to be highly concentrated.
Si trova nell'uva e in particolare il vino rosso, ma non in quantità abbastanza grande per avere evidenti effetti sugli esseri umani, ma può essere formulato in un laboratorio per essere altamente concentrato.
If you manufacture or import a substance in amounts less than one tonne a year, you do not need to register the substance.
Se fabbricate o importate una sostanza in quantitativi inferiori a una tonnellata all'anno, non siete soggetti all'obbligo di registrare la sostanza in questione.
Importantly, SC Johnson products contain skin allergens only in amounts so low that it would be highly unlikely to create a new skin allergy or trigger a reaction.
Un dettaglio importante: i prodotti di SC Johnson contengono allergeni cutanei solo in quantità così ridotte da rendere improbabile l’insorgere di una nuova allergia cutanea o l’induzione di una pre-esistente.
Under the heading of herbicides come several that contain a substance called “dioxin, ” known to be a highly toxic chemical even in amounts almost too small to detect in the body.
Fanno parte della categoria degli erbicidi parecchi prodotti che contengono una sostanza chiamata “diossina”, che è una sostanza chimica notoriamente molto tossica persino in quantità talmente piccole da non poter quasi essere individuate nel corpo.
Almost all ultra-high strength steels with minimum yield points up to 300, 000 psi(lb/in.2) contain molybdenum in amounts from 0.25 to 8%.
Quasi tutti gli acciai di resistenza ultraelevata con limite di snervamento minimo fino ad un massimo di 300.000 psi(lb/in2) contengono il molibdeno in quantita' da 0, 25 a 8%.
For tournaments, these are defined by the total initial and additional buy-in amounts (by currency) as defined by the game rules.
Per i tornei, le puntate minime e massime vengono definite dall'importo del buy-in totale iniziale e da quelli addizionali (in base alla valuta), come stabilito nelle regole del gioco.
1.5638198852539s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?